Japanese Translation Services
Japanese Translation Services
Professional Japanese Translators. Since 2004 - Experienced

Navigating Translation Services: From Machines to Professionals

By - saeculii
19.10.23 12:00 AM

And, of course, you’ll want to know which one is right for your translation project.

  


Understanding Machine Translation (MT)
Let's break it down for you. Machine Translation (MT) relies on algorithms to make educated guesses about word matches across languages. It might sound like a far cry from accuracy, and that's because it often is. Popular MT tools like Google Translate sometimes fall short in delivering precise translations, leaving you with results that can be comically off the mark.

Computer Assisted Translation (CAT)
CAT tools are a different breed altogether. 

These software applications act as a translator's trusty sidekick by storing previously translated words and phrases in a database. The result? Reduced workload for the translator, making the process more efficient. Now, here's the catch:
CAT's effectiveness depends on the languages involved. While it's a lifesaver for languages like Spanish, it may not work as seamlessly for intricate languages like Japanese.

The Pitfalls of "Professional" Computer Translation
Beware of services that tout themselves as "professional computer translation" or similar terms like PEMT (Post Edited Machine Translation).

They might be missing the mark on two fronts. Firstly, they might not fully grasp the nuances of computer translation. Then, they might be overlooking the essence of "professionalism," which implies a level of expertise that machines simply can't replicate. After all, true professionalism is a trait exclusive to human translators.

Making the Right Choice for Your Project
Now, let's address the question that has compelled you to read thus far: 
Which type of service suits your translation project best? 

If you're prioritizing top-notch quality – and let's face it, especially for vital projects like Japanese Certified Translation, quality should be non-negotiable – the answer is crystal clear: 
Go with professional Japanese translation service.

Due to the stringent acceptance requirements of certified translation ONLY professional translation services is accepted.


saeculii